บทความ

กำลังแสดงโพสต์จาก สิงหาคม, 2012

search form

<form action="http://www.google.com/cse" id="cse-search-box"> <div> <input type="hidden" name="cx" value="006897406992532767808:jh2fqp6elze" /> <input type="hidden" name="ie" value="UTF-8" /> <input type="text" name="q" size="31" /> <input type="submit" name="sa" value="Search" /> </div> </form> <script type="text/javascript" src="http://www.google.com/cse/brand?form=cse-search-box&lang=th"></script>

Anime Word 2012-08-07

รูปภาพ
โลกบิดเบี้ยวที่อิเคะบุคุโระ Durarara เล่ม 3 Illust โดย Akiyo Satorigi ตอน 12 ชินระ: ยอมแพ้ซะเถอะ เซลตี้: เรื่องอะไรจะยอมให้เป็นแบบนั้น!! ไม่ใช่ว่าเราไม่พอใจในความเป็นอยู่ตอนนี้ แต่เพื่อให้จิตใจเราสงบอย่างแท้จริง ยังไงก็ต้องเจอหัวของเราอีกครั้งให้ได้ ไม่ว่ายังไงก็ตาม เหตุผลนั่น...เรายังบอกชินระไม่ได้ เรื่องความรู้สึกที่วนเวียนในจิตใจนี้ ตอน 13 เฮวะจิม่า ชิซึโอะ: ไม่เป็นไร ตามไปเถอะ ถึงจะไม่ค่อยเข้าใจซักเท่าไหร่ แต่ถ้าไม่ตามไปคงแย่ใช่มั้ยล่ะ? ฮะฮะ!! อยากลองพูดแบบนี้ซักครั้งพอดี "ที่นี่ปล่อยเป็นหน้าที่ฉันเองล่วงหน้าไปก่อนเถอะ" แบบนี้ไง ตอน14 ริวงะมิเนะ มิคาโดะ: เราเกลียดเรื่องปกติธรรมดา อยากลองมีชีวิตที่ต่างจากคนอื่น นั่นอาจจะเป็นเหตุผลที่ เราพาเธอมาทั้งๆ ที่ไม่รู้อะไรเลย เพื่อที่จะหลุดจาก "ธรรมดา" มันจะต้องมีความเสี่ยงด้วย บางทีความเสี่ยงสำหรับเรา จริงๆ แล้วอาจจะเป็นของมอเตอร์ไซต์ดำก็ได้ ยางิริ เซจิ: แต่มันจะเป็นยังไงก็ช่าง ไม่ว่าใครจะรักเราก็ตาม เราก็แค่ทำเพื่อความรักของตน มีชีวิตอยู่เพื่อความรักของตัวเอง ถ้าเพื่อสิ่งนั้นล่ะก็ต่อให้ต้องใช้ประโยชน์จากความรักทั้งหมดที่

QuateQuateQuate

" ปล่อยคนผิดสิบคนดีกว่าจับกุมผู้บริสุทธิ์เพียงคนเดียว" เปาบุ้นจิ้น พูดประโยคนี้ในละครบ่อยๆ ซึ่งสอดคล้องกับที่ Sir William Blackstone (July 10, 1723 – February 14, 1780) นักกฎหมายชาวอังกฤษและศาสตราจารย์ผู้ผลิตตำราทางประวัติศาสตร์เกี่ยวกับ common law ที่เรียกว่า "Commentaries on the Laws of England" โดยเขาได้กล่าวไว้ว่า "It is better that ten guilty persons escape than one innocent suffer." ("มันจะดีกว่า ที่สิบคนผิดหลบหนีมากกว่าปล่อยให้หนึ่งผู้บริสุทธิ์ต้องทนทุกข์ทรมาน.")